Ya hace un tiempo me toco atender una piba en el parque, que me pidio el libro "la division del trabajo social" de Jean Jacques Rosseau. Hasta aca todo bien, no tendria nada que objetar, es mas pronuncio muy bien el nombre en correcto frances. Entonces, yo le muestro el libro "La division del trabajo social" por Juan Jacobo Rosseau de editorial Libertador. Era la unica edicion que tenia, asi que se la mostre. Generalmente, la mayor objecion que hace algun sobardillas universitario es la edicion, si la editorial se la pone o es de decima, que la traduccion, etc. Pero esta chica solo me pregunto: -Es el mismo? Jean Jacques es Juan Jacobo?-
UAAAAUUUUUUU!!!!! Va a explotaaaaar!!!! Auxorro! Soquilio! Matenme que no quiero sufrir mas. Ok, podes no conocer a Rosseau, cualquiera podria, pero si pedis ese libro sabes que es el mismo nombre lo leas en el idioma que sea. Pero aunque no lo conozcas, podria darse que seas universitario y no lo junes, no podes no pensar con un poquito de logica. Cualquier persona con mas de dos dedos de frente, se da cuenta que Jean Jacques y Juan Jacobo es el mismo nombre compuesto. Porque encima, mas parecido, fue separados al nacer. La pobre chica aun esta preguntandose en que siglo de la edad media fue papa Jean Paul segundo, no conoce a Miguel Foucault, Juan Lennon debe ser algun fan de lo Beatles y seguro Adolfo hitler es un fanatico neonazi que hace homenaje al dictador. Malisimooooo!!!
QuE Hiiiiiijo de...!
2 comentarios:
¡Qué estupidez, hermano!
Supongo que te referis a lo que dijo la piba.
Publicar un comentario